איך לקבל העתק של תעודת נישואין בקלות ובמהירות

תעודת נישואין – ראשי: מה זה, מי מנפיק ולמה זה חשוב?

תעודת נישואין היא האסמכתה הרשמית לכך שבני זוג נישאו כדין בישראל. את התעודה מנפקות לשכות הנישואין של המשרד לשירותי דת (תעודת נישואין רבנות). משרד הפנים (רשות האוכלוסין) אינו מנפיק תעודה זו אלא מעדכן את המצב האישי, ומספק תמצית רישום או אישור מצב אישי לפי הצורך.

אישור נישואין לשימוש בחו״ל יצריך לעיתים תרגום נוטריוני ואפוסטיל.

איתור תעודת נישואין ושחזור

ניתן לבצע איתור תעודת נישואין ושחזור תעודת נישואין בשתי דרכים:

  1. פנייה ללשכת הנישואין שבה נפתח התיק – הגשת בקשה להעתק תעודת נישואין (כולל העתק נאמן למקור). אפשר גם לבקש תעודת נישואין של ההורים כקרובי משפחה מדרגה ראשונה.
  2. שירות מקוון (“תעודת נישואין בקליק”) באזור האישי הממשלתי – כולל תעודת נישואין דיגיטלית ותעודת נישואין איתור.

זקוקים לאיתור תעודת נישואין משרד הדתות? ניתן לאתר לפי מקום מגורים/מקום הטקס או דרך המוקד.

הנפקת / הוצאת תעודת נישואין והזמנת העתק נאמן למקור

שלבים

  1. לאחר החופה מונפקת תעודת נישואין מקורית ונמסרת לזוג.
  2. להנפקת העתק נוסף: מגישים בקשה (בלשכה/אונליין), מזדהים ומשלמים אגרה.
  3. בחירה בין העתק רגיל לתעודת נישואין העתק נאמן למקור.

מי רשאי להגיש?

  • אחד מבני הזוג;
  • מיופה כוח/אפוטרופוס בצירוף מסמכים;
  • קרוב מדרגה ראשונה של מי שנפטר (עם מסמכים תומכים).

הערה: הביטוי “העתק תעודת נישואים משרד הפנים” מטעה. אין משרד הפנים תעודת נישואין; מרשות האוכלוסין מקבלים תמצית רישום או אישור מצב אישי.

איך מוציאים תעודת נישואין (כולל אונליין)

בלשכת הנישואין

  1. איתור הלשכה הרלוונטית;
  2. הגשת בקשה להעתק תעודת נישואין וזיהוי;
  3. בחירה בין העתק רגיל להעתק נאמן למקור;
  4. איסוף במקום או קבלת קובץ דיגיטלי.

באזור האישי (דיגיטלי)

  1. כניסה לאזור האישי הממשלתי;
  2. בחירה בשירות הוצאת / הנפקת תעודת נישואין או איתור תעודת נישואין;
  3. מילוי פרטים ותשלום;
  4. הורדת תעודת נישואין דיגיטלית חתומה.

תעודת נישואין באנגלית, דו־לשונית ותרגום

ברוב המקרים יש צורך בתרגום תעודת נישואין לאנגלית עם נוטריון ולעיתים אפוסטיל. אם מבקשים “משרד הפנים תעודת נישואין באנגלית” הכוונה לרוב לתמצית רישום מתורגמת. בישראל אין בדרך כלל תעודת נישואין דו לשונית סטנדרטית.

איך מוציאים תעודת נישואין באנגלית?

  1. הזמנת העתק נאמן למקור מלשכת הנישואין;
  2. תרגום תעודת נישואין אצל נוטריון (או לשפה אחרת);
  3. הוספת אפוסטיל לפי דרישה.

ניתן לבקש גם הנפקת תעודת נישואין באנגלית באמצעות תרגום נוטריוני; לעיתים יספיק אישור מצב אישי + תרגום.

תיקון תעודת נישואין

במקרה של טעות בשם/ת״ז/תאריך – מגישים בקשה לתיקון תעודת נישואין בלשכה שהנפיקה את התעודה ומעדכנים את המרשם במשרד הפנים.

משרד הפנים – מה כן מקבלים?

  • תמצית רישום (רגילה/מורחבת) – לעיתים בצירוף תרגום תעודת נישואין משרד הפנים (כלומר תרגום התמצית) ואפוסטיל;
  • אישור מצב אישי – מאשר סטטוס נשוי/נשואה.

מסמכים ועלויות – צ׳ק ליסט

פעולהמסמכיםמה מקבליםשימוש
הוצאת/הנפקת תעודת נישואיןת״ז, פרטי תיק, תשלוםמקור / העתק נאמן למקוררשויות בישראל
איתור/שחזורזיהוי + פרטי בני הזוגהעתק תעודת נישואיןאזרחות/אשרות
תרגום לאנגליתתעודה + נוטריוןתרגום נוטריוני + אפוסטילשגרירויות/מדינות זרות
עדכון מרשםתעודה מקורית, ת״זתמצית רישום מעודכנתמוסדות/בנקים

שאלות נפוצות

האם קיימת תעודת נישואין דו לשונית?

בפועל משתמשים בתרגום נוטריוני ובמידת הצורך אפוסטיל.

איך מוציאים תעודת נישואין באנגלית?

העתק מלשכת הנישואין → תרגום נוטריוני → אפוסטיל (אם נדרש).

האם קיימת הנפקת תעודת נישואין משרד הפנים?

לא. משרד הפנים מספק תמצית רישום/אישור מצב אישי; את התעודה מנפיקה לשכת הנישואין.

אפשר להוציא תעודת נישואין של ההורים?

כן, כקרוב/ת משפחה מדרגה ראשונה בצירוף מסמכים תומכים.

לצד הזמנת תעודת נישואין ניתן לבצע גם שחזור תעודת נישואין והוצאת תעודת נישואין מקורית. למבקשים משרד הפנים תעודת נישואין באנגלית מומלץ לבחון אם נישואין באנגלית באמצעות תמצית רישום מתורגמת מספיקה. יש המבקשים לראות תעודת נישואין דוגמא או תעודת נישואין באנגלית לדוגמא לפני הגשה לרשות זרה.

נשמח לעמוד לשירותכם בכל שאלה

פנו אלינו לקבלת ייעוץ ראשוני וליווי מקצועי בהליכי גירושין וסכסוכי משפחה. המשרד שלנו מתמחה במתן מענה מקצועי, אישי ודיסקרטי לכל לקוח.

טלפון
051-2568586
דוא"ל
[email protected]
וואטסאפ
051-2568586
כתובת המשרד
דרך יגאל אלון 94, תל אביב (מגדלי אלון 2), קומה 31
נווט למשרד באמצעות Waze